Número total de visualizações do Blogue

Pesquisar neste blogue

Aderir a este Blogue

Sobre o Blogue

SOBRE O BLOGUE: Bragança, o seu Distrito e o Nordeste Transmontano são o mote para este espaço. A Bragança dos nossos Pais, a Nossa Bragança, a dos Nossos Filhos e a dos Nossos Netos..., a Nossa Memória, as Nossas Tertúlias, as Nossas Brincadeiras, os Nossos Anseios, os Nossos Sonhos, as Nossas Realidades... As Saudades aumentam com o passar do tempo e o que não é partilhado, morre só... Traz Outro Amigo Também...
(Henrique Martins)

COLABORADORES LITERÁRIOS

COLABORADORES LITERÁRIOS
COLABORADORES LITERÁRIOS: Paula Freire, Amaro Mendonça, António Carlos Santos, António Torrão, Fernando Calado, Conceição Marques, Humberto Silva, Silvino Potêncio, António Orlando dos Santos, José Mário Leite. Maria dos Reis Gomes, Manuel Eduardo Pires, António Pires, Luís Abel Carvalho, Carlos Pires, Ernesto Rodrigues, César Urbino Rodrigues e João Cameira.
N.B. As opiniões expressas nos artigos de opinião dos Colaboradores do Blogue, apenas vinculam os respetivos autores.

quarta-feira, 20 de dezembro de 2017

Língua Charra

Mais de 23.000 termos no Dicionário Transmontano e Altoduriense de Língua Charra
Há umas três semanas foi noticiado com grande ressonância na comunicação social que se editou, em Bragança, um dicionário com 10.000 termos. O dicionário até terá tido direito a apresentação na Academia das Ciências de Lisboa, o que é bom. Muito bom não me parece que a comunicação social tenha feito grande alarido do feito, como se fosse algo de inédito ou não houvesse, mais que um autor que já tivessem feito esse duro trabalho de casa.
Assim, para que conste e em nome da verdade, refiro aqui alguns trabalhos anteriores de diversos autores.
Em 2005, Adamir Dias, Manuela Tender e outros colaboradores editaram pela Associação Rotary Club de Chaves o «Dicionário de Transmontanismos» com cerca de 9.000 vocábulos de Trás-os-Montes e Alto Douro.
Em 2002, iniciámos um trabalho hercúleo de recolher a memória cultural e a imaterial sobre a castanha, tendo vindo a lúmen: «Memórias da Maria Castanha» e «Maria Castanha Outras Memórias» ambos com imenso vocabulário sobre o mundo castanhícola. Também, com enorme sucesso e bem aceites pelo público vieram a público três livros sobre etnolinguística do concelho de Mirandela: «Mirandelês» (em co-autoria com Jorge Golias, João Rocha e Hélder Rodrigues), «Falares de Mirandela» e «Mirandela Outros Falares».
A grande obra de termos transmontanos e altodurienses, de todos os tempos, publicada em 2013, é a «Língua Charra», de A. M. Pires Cabral, com mais de 23.000 termos, cerca de 400 obras lidas e consultadas. Pires Cabral concretizou o Projecto mais ambicioso de toda uma vida e de grande rigor científico. Foram mais de 20 anos de muito trabalho. Contudo, não se ficou por aí e já prepara uma 2.ª edição revista e aumentada.
A Língua Charra é um dicionário de regionalismos e que «bebe» em imensos autores, permitindo-me destacar, Miguel Torga, Aquilino Ribeiro, Camilo Castelo Branco, Guerra Junqueiro, António Cabral e tantos outros. É uma grande obra e uma obra grande que honra e eleva quem a possui ou a vier a adquirir.

Jorge Lage
atelier.arteazul.net

Sem comentários:

Enviar um comentário