Número total de visualizações do Blogue

Pesquisar neste blogue

Aderir a este Blogue

Sobre o Blogue

SOBRE O BLOGUE: Bragança, o seu Distrito e o Nordeste Transmontano são o mote para este espaço. A Bragança dos nossos Pais, a Nossa Bragança, a dos Nossos Filhos e a dos Nossos Netos..., a Nossa Memória, as Nossas Tertúlias, as Nossas Brincadeiras, os Nossos Anseios, os Nossos Sonhos, as Nossas Realidades... As Saudades aumentam com o passar do tempo e o que não é partilhado, morre só... Traz Outro Amigo Também...
(Henrique Martins)

COLABORADORES LITERÁRIOS

COLABORADORES LITERÁRIOS
COLABORADORES LITERÁRIOS: Paula Freire, Amaro Mendonça, António Carlos Santos, António Torrão, Fernando Calado, Conceição Marques, Humberto Silva, Silvino Potêncio, António Orlando dos Santos, José Mário Leite, Maria dos Reis Gomes, Manuel Eduardo Pires, António Pires, Luís Abel Carvalho, Carlos Pires, Ernesto Rodrigues, César Urbino Rodrigues e João Cameira.
N.B. As opiniões expressas nos artigos de opinião dos Colaboradores do Blogue, apenas vinculam os respetivos autores.

domingo, 7 de junho de 2020

Cántico Negro (perpuosta de traduçon para Mirandés de l "Cântico Negro" de "José Régio")

Por: António Preto Torrão
(colaborador do "Memórias...e outras coisas...")


"Ben por eiqui" — dízen-me alguns cun uolhos doces,
Stendendo-me ls braços, i siguros
De que serie buono que you les oubisse
Quando me dízen: "ben por eiqui"!
You oulho-los cun uolhos fadigados,
(Hai, ne ls mius uolhos, ironias i cansaços)
I cruzo ls braços,
I nunca bou por eilhi...

La mie glória ye esta:
Criar desoumanidade!
Nun acumpanhar a naide.
— Que you bibo cul mesmo sin-buntade
Cun que rasguei l bentre a mie Mai.

Nó, nun bou por ende! Só bou por donde
Me lhieban mius própios passos...
Se al que busco saber ningun de bós responde,
Por que me repetis: "ben por eiqui"?

Antes quiero resbalar ne ls caleijos lhamacentos,
Remolinar als bentos,
Cumo farrapos, arrastrar ls pies sangrentos,
A ir por ende...

Se bin al mundo, fui
Solo pa çflorar matagales birges,
I zenhar mius própios pies na arena inda nun splorada!
L mais que fago nun bal nada.

Cumo, pus, sereis bós
Que me dareis ampulsos, ferramientas i coraige
Para you birar ls mius oustáculos?...

Cuorre, nas buossas benas, sangre bielho de ls abós,
I bós amais l que ye fácel!
You amo l Lonje i la Miraige,
Amo ls abismos, las torrientes, ls zertos...

Ide! Teneis stradas,
Teneis jardines, teneis canteiros,
Teneis pátrias, teneis telhados,
E teneis reglas, i tratados, i filósofos, i sábios.

You tengo la mie Tontura!
Lhebanto-la, cumo un facho, a arder na nuite scura,
I sinto scuma, i sangre, i cánticos ne ls lábios...

Dius i l Diabo ye que guian, mais naide!

Todos tubírun pai, todos tubírun mai;

Mas you, que nunca amprencipio nin acabo,
Naci de l amor q’hai antre Dius i l Diabo.

Ah, que naide me dé piadosas antenciones!
Naide me pida defeniçones!
Naide me diga: "ben por eiqui"!

La mie bida ye ua bentaneira que se soltou.
Ye ua óndia que s’alhebantou.
Ye un átimo a mais que s’animou...

Nun sei por donde bou,
Nun sei par onde bou,
— Sei que nun bou por ende!

José Régio, Poemas de Deus e do Diabo, Portugália Editora, Lisboa, 1969, pp. 57-59


António Preto Torrão. Licenciado em Filosofia (Universidade do Porto)
DESE em Administração Escolar (ESE do Porto)
Mestre em Educação – Filosofia da Educação (Universidade do Minho)
Pós-graduado em Inspeção da Educação (Universidade de Aveiro)
Professor e Presidente Conselho Diretivo/Executivo
Orientador de Projetos do DESE em Administração Escolar (ESE do Porto)
Autor de livros e artigos sobre Administração Educativa
Formador Pessoal Docente e Diretores de AE/Escolas
Inspetor e Diretor de Serviços na Delegação Regional/Área Territorial do Norte da IGE/IGEC

Sem comentários:

Enviar um comentário